تیمِتھُیس ۲ 4 : 4 [ URV ]
4:4. اور اپنے کانوں کو حق کی طرف سے پھیر کر کہانیوں پر مُتوّجہ ہوں گے۔
تیمِتھُیس ۲ 4 : 4 [ NET ]
4:4. And they will turn away from hearing the truth, but on the other hand they will turn aside to myths.
تیمِتھُیس ۲ 4 : 4 [ NLT ]
4:4. They will reject the truth and chase after myths.
تیمِتھُیس ۲ 4 : 4 [ ASV ]
4:4. and will turn away their ears from the truth, and turn aside unto fables.
تیمِتھُیس ۲ 4 : 4 [ ESV ]
4:4. and will turn away from listening to the truth and wander off into myths.
تیمِتھُیس ۲ 4 : 4 [ KJV ]
4:4. And they shall turn away [their] ears from the truth, and shall be turned unto fables.
تیمِتھُیس ۲ 4 : 4 [ RSV ]
4:4. and will turn away from listening to the truth and wander into myths.
تیمِتھُیس ۲ 4 : 4 [ RV ]
4:4. and will turn away their ears from the truth, and turn aside unto fables.
تیمِتھُیس ۲ 4 : 4 [ YLT ]
4:4. and indeed, from the truth the hearing they shall turn away, and to the fables they shall be turned aside.
تیمِتھُیس ۲ 4 : 4 [ ERVEN ]
4:4. People will stop listening to the truth. They will begin to follow the teaching in false stories.
تیمِتھُیس ۲ 4 : 4 [ WEB ]
4:4. and will turn away their ears from the truth, and turn aside to fables.
تیمِتھُیس ۲ 4 : 4 [ KJVP ]
4:4. And G2532 they shall turn away G654 [their] ears G189 from G575 G3303 the G3588 truth, G225 and G1161 shall be turned G1624 unto G1909 fables. G3454
❮
❯